2025
Advent & Christmas Schedule
Feast of the Holy Family
December 28th, 2025
Sunday readings:
https://www.catholic.org/bible/daily_reading/?select_date=2025-12-28
Some prayers for families:
For blessings on all families: that the love, the unity, and the self-donation of the Holy Family will inspire imitation and overflow into all aspects of their family life.
For family members who are alienated or estranged: that the virtues of humility, forgiveness, and love as shown by the Holy Family will be examples that will help to reunite and reconcile loved ones.
Welcome to St. Eugene’s
St. Eugene's is the Cathedral Church of the Diocese of Santa Rosa in California. Our parish includes more than 1700 registered families and a variety of different ministries. Our parish was founded in 1950 and it became the Cathedral of the Diocese of Santa Rosa in 1962 when the Diocese was founded. Welcome to our parish and to our community centered on Christ Jesus Our Lord.
Announcements
Please check this week’s bulletin for all current announcements. Only special announcements or ones that didn’t make it into the bulletin are listed here.
December 28, 2025 Feast of the Holy Family bulletin - Christmas-Epiphany seasons
Dear People of God,
Jesus was Lord at His Birth and given glory from the start by the angels. He was adored by the Magi. Jesus fulfilled various Old Testament prophecies even as He was born into our world. His whole life is in answer to the need for a Messiah expressed in different places in the Old Testament. Having read the Book of Isaiah, we can see how Jesus fulfills multiple prophecies and is the sacrifice acceptable to God the Father.
The way the calendar works during this time of the year is somewhat interesting also. In particular, there are some very distinct differences between the traditional calendar and the new one made after Vatican II. This season was very different in history before the new post Vatican II calendar. Traditionally, Christmas was a season lasting 12 days long and it ended on the Feast of the Epiphany on Jan 6th.
Traditionally, the Feast of Epiphany began another season called Epiphanytide. This season went until Feb 2, the Feast of the Purification which is 40 days after the birth of Our Lord. In one sense, it is still appropriate to have remnants of Christmas through that entire time. It is all meant to be connected together and draw our attention to the importance of Jesus' birth into our world.
The new calendar made after Vatican II moves Epiphany around to the Sunday between Jan 2nd and Jan 8th. This year Epiphany will be celebrated on Jan 4th. The new calendar does not have a season in between the Baptism of the Lord and Feb 2nd, rather this becomes part of “ordinary time.” That term is itself a misnomer. In the new calendar, Christmas properly ends with the Feast of the Baptism of the Lord. This year the Baptism of the Lord will be celebrated on Jan 11 after which we have the beginning of Ordinary Time which would make the Christmas season 18 days this year.
Give thanks to God!
Fr. Samuel Moses Brown
Querido Pueblo de Dios,
Jesús era El Señor desde Su nacimiento y recibió gloria desde el principio por parte de los ángeles. Fue adorado por los Magos. Jesús cumplió varias profecías del Antiguo Testamento incluso al nacer en nuestro mundo. Toda Su vida es en respuesta a la necesidad de un Mesías expresada en diferentes lugares del Antiguo Testamento. Habiendo leído el Libro de Isaías, podemos ver cómo Jesús cumple múltiples profecías y es el sacrificio aceptable para Dios Padre.
La forma en que funciona el calendario durante esta época del año también es bastante interesante. En particular, hay diferencias muy marcadas entre el calendario tradicional y el nuevo establecido después del Concilio Vaticano II. Esta temporada era muy diferente históricamente antes del nuevo calendario posterior al Vaticano II. Tradicionalmente, la Navidad era una temporada que duraba 12 días y terminaba con la Fiesta de la Epifanía el 6 de enero.
Tradicionalmente, la Fiesta de la Epifanía daba inicio a otra temporada llamada Tiempo de la Epifanía. Esta temporada se extendía hasta el 2 de febrero, la Fiesta de la Purificación, que es 40 días después del nacimiento de Nuestro Señor. En un sentido, todavía es apropiado mantener vestigios de la Navidad durante todo ese tiempo. Todo esto está destinado a estar conectado y a atraer nuestra atención hacia la importancia del nacimiento de Jesús en nuestro mundo.
El nuevo calendario elaborado después del Concilio Vaticano II mueve la Epifanía al domingo que cae entre el 2 y el 8 de enero. Este año la Epifanía se celebrará el 4 de enero. El nuevo calendario no tiene una temporada entre el Bautismo del Señor y el 2 de febrero; más bien, este período pasa a ser parte del “tiempo ordinario”. Ese término en sí mismo es un nombre inadecuado. En el nuevo calendario, la Navidad propiamente termina con la Fiesta del Bautismo del Señor. Este año la Fiesta del Bautismo del Señor se celebrará el 11 de enero, después de lo cual comienza el Tiempo Ordinario, lo que haría que la temporada navideña dure 18 días este año.
Demos gracias a Dios!
Padre Samuel Moses Brown
December 21, 2025 Fourth Sunday of Advent bulletin - Advent - Isaiah
Dear People of God,
We are almost to the Christmas Season and although the world around us started the day after Thanksgiving, we have patiently prepared as God’s faithful awaiting the Birth of Our Lord. This has come with introspection and pondering along with wonder and hope. We have spent some days in prayer and have grown deeper in our faith during this season of Advent. This special and privileged time of the year is a blessing and a grace which we should not ignore.
In reading Isaiah, you should be close to finished by this time. Perhaps you are around chapter 55 or 60. In the final section of Isaiah, we see how God will bring about restoration and renewal for His People. In the middle of the book, we recall the sense of dread and fear that had befallen God’s People. In chapters 30-39, we see how the Jews looked to other people to save them. They thought that the Egyptians could help against the Assyrians. However, they forgot that God is the one who guides all of human history. God has arranged for things to happen in a specific way for His purposes.
The lesson is valid for us as well. How often do we tell God what to do? How often do we fail to trust in God’s Providence? How often do we make plans apart from God assuming that God will accept our decisions? Would it not be better to include God from the beginning and recognize that God is the one who will carry us through to where we need to be?
In the final sections of Isaiah, we see much language around restoration that is very appropriate for Advent and Christmas. Isaiah 40:1-5, 43:1-13, 54:9-10, 60:1-7 and 64:1-12 are all good examples of restoration language used by our God to ancient Judah that also has an application today to us. God desires us to prosper and to grow in our faith.
God has good plans for us and He wants us to trust Him now and always.
May this Christmas Season bring you many blessings and joys.
Give thanks to God!
Fr. Samuel Moses Brown
Querido Pueblo de Dios,
Estamos casi en la temporada navideña y, aunque el mundo a nuestro alrededor comenzó el día después de Acción de Gracias, nosotros hemos esperado pacientemente como fieles de Dios, aguardando el nacimiento de Nuestro Señor. Esto ha venido acompañado de introspección y reflexión, junto con asombro y esperanza. Hemos pasado algunos días en oración y hemos profundizado nuestra fe durante esta temporada de Adviento. Este tiempo especial y privilegiado del año es una bendición y una gracia que no debemos ignorar.
Al leer Isaías, deberías estar ya cerca de terminar en este momento. Quizás estés alrededor del capítulo 55 o 60. En la sección final de Isaías, vemos cómo Dios traerá restauración y renovación para Su Pueblo. En la mitad del libro, recordamos el sentimiento de temor y miedo que había caído sobre el Pueblo de Dios. En los capítulos 30-39, vemos cómo los judíos buscaban que otras personas los salvaran. Pensaban que los egipcios podrían ayudarles contra los asirios. Sin embargo, olvidaron que Dios es quien guía toda la historia humana. Dios ha dispuesto que las cosas ocurran de una manera específica para Sus propósitos.
La lección también es válida para nosotros. ¿Con qué frecuencia le decimos a Dios qué hacer? ¿Con qué frecuencia dejamos de confiar en la Providencia de Dios? ¿Con qué frecuencia hacemos planes aparte de Dios suponiendo que Él aceptará nuestras decisiones? ¿No sería mejor incluir a Dios desde el principio y reconocer que Él es quien nos llevará hasta donde necesitamos estar?
En las secciones finales de Isaías, vemos mucho lenguaje sobre la restauración que es muy apropiado para el Adviento y la Navidad. Isaías 40:1-5, 43:1-13, 54:9-10, 60:1-7 y 64:1-12 son todos buenos ejemplos del lenguaje de restauración utilizado por nuestro Dios para la antigua Judá, que también tiene una aplicación para nosotros hoy.
Dios desea que prosperemos y que crezcamos en nuestra fe. Dios tiene buenos planes para nosotros y quiere que confiemos en Él ahora y siempre.
Que esta temporada navideña te traiga muchas bendiciones y alegrías.
Demos gracias a Dios!
Padre Samuel Moses Brown
December 14, 2025 Third Sunday of Advent bulletin - Advent - Isaiah
Dear People of God,
In our reading of Isaiah, you should be around chapter 50 or 55. Next week is very short and you should not leave too much reading to a few days. In this section of Isaiah, we have encountered the Suffering Servant in four passages found in chapters 42, 49, 50 and 52. This Suffering Servant is very Christ-like in that he suffers for his people.
Many of our common descriptions of Jesus come from Isaiah. For instance, Isaiah 42:6 states: “I have given you as a covenant to the people, a light to the nations, to open the eyes that are blind.” This sounds like a prophetic way of speaking about Jesus and it is easy to see how ancient Christians identified Jesus in the Gospels by reading the prophets in the Old Testament. This passage also ties into Isaiah 25:6-8 wherein God says that He will make a banquet for all nations, destroy death forever, and wipe away every tear from their face. This reminds us of all that we receive from Jesus and how He loves us so deeply. He established a new covenant with all peoples including us!
Isaiah 49:1 notes that “the LORD called me before I was born, while I was in my mother’s womb he named me.” We see in Matthew and Luke how the Father prepared the way for Jesus and while He was in the womb, it was already known Whom He would be. This verse is also a good reminder of why we are pro-life, because God is pro-life. He knows us in the womb and before we are born, He has already given our life meaning. Lastly, the Suffering Servant is identified as Savior and Redeemer in Is 49:26 in addition to the one who will establish a new covenant in Is 49: 6, 8. Isaiah’s description of Jesus before He was born is very convincing and is a good reminder that our God is truly amazing.
Give thanks to God!
Fr. Samuel Moses Brown
Queridos Pueblos de Dios,
En nuestra lectura de Isaías, deberías estar alrededor del capítulo 50 o 55. La semana que viene es muy corta y no deberías dejar demasiada lectura para unos días. En esta sección de Isaías, hemos encontrado al Siervo Sufriente en cuatro pasajes que se encuentran en los capítulos 42, 49, 50 y 52. Este Siervo Sufriente es muy cristiano en el sentido de que sufre por su pueblo.
Muchas de nuestras descripciones comunes de Jesús provienen de Isaías. Por ejemplo, Isaías 42:6 dice: «Os he dado como pacto al pueblo, luz a las naciones, para abrir los ojos ciegos.» Esto suena como una forma profética de hablar de Jesús y es fácil ver cómo los antiguos cristianos identificaban a Jesús en los Evangelios leyendo los profetas en el Antiguo Testamento. Este pasaje también se relaciona con Isaías 25:6-8, donde Dios dice que hará un banquete para todas las naciones, destruirá la muerte para siempre y secará toda lágrima de su rostro. Esto nos recuerda todo lo que recibimos de Jesús y cuánto nos ama profundamente. ¡Estableció un nuevo pacto con todos los pueblos, incluyéndonos a nosotros!
Isaías 49:1 señala que "el SEÑOR me llamó antes de que naciera, mientras estaba en el vientre de mi madre me nombró." Vemos en Mateo y Lucas cómo el Padre preparó el camino para Jesús y, mientras estaba en el vientre, ya se sabía quién sería. Este versículo también es un buen recordatorio de por qué somos provida, porque Dios es provida. Nos conoce en el vientre y, antes de que nazcamos, ya ha dado sentido a nuestra vida. Por último, el Siervo Sufriente se identifica como Salvador y Redentor en Isaiahs 49:26, además de aquel que establecerá un nuevo pacto en Isaiahs 49:6, 8. La descripción que hace Isaíahs de Jesús antes de que Él naciera es muy convincente y es un buen recordatorio de que nuestro Dios es realmente asombroso.
¡Da gracias a Dios!
Padre, Samuel Moses Brown
December 7, 2025 Second Sunday of Advent bulletin - Advent
Dear People of God,
Happy Advent! We continue in our season of hopeful expectation and grace-filled encounters with our God, knowing that He loves us and wants us to grow closer to Him. This is a great time to ask how any penances have been going so far. Prayer, fasting, and almsgiving are always good practices, but especially good for us during Lent and Advent. At this second week of Advent, you can reevaluate any spiritual commitments that you made to God and review how you can refocus yourself to accomplish those goals. This is also a good time to go to confession if it has been a while, in particular, if anyone hasn’t gone since Lent, Advent is a good time to come back to that sacrament. The gift of self to God is what He wants from us.
In reading Isaiah, it would be great if you could get through chapter 41 this week which brings us right to the first Suffering Servant Song of which there are four (Is 42, 49, 50, and 52-53). In the section of Isaiah between chapters 20 and 41, we see how God chastises a variety of nations, including His own people. Although some of this reading may seem “boring,” there are some great lines for us to note in which God expresses His will and care for His people: Is 22:22, 25:7-9, 26:4-8, 30:26, and 33:2. God’s people had sinned in a variety of ways. Jeremiah and Ezekiel give us more detail on the sins of God’s people, but they are especially centered around infidelity to the covenant. Most grievously, God’s people keep worshipping other gods for various reasons. At times, they even bring those idols into the Temple. God rebukes them repeatedly which culminated in God sending the Assyrians to His people in chapter 36. King Hezekiah eventually turns to God in supplication and God answers by sending an angel upon the Assyrians to strike them down (Is 37). This scene reminds us of how God similarly used an angel to strike down the Egyptians in Exodus 12.
All of this is a reminder to us that God will work His wonders and grace in our life. We have to believe in Him and grow our faith. In the midst of the business of this season, we remember that we are not put on this earth to shop, party, or decorate; let this Advent be a reminder that we are put on this earth to grow in union with our Creator.
Give thanks to God!
Fr. Samuel Moses Brown
Querido Pueblo de Dios,
¡Feliz Adviento! Continuamos en nuestra temporada de esperanza y encuentros llenos de gracia con nuestro Dios, sabiendo que nos ama y quiere que nos acerquemos más a Él. Este es un buen momento para preguntar cómo han ido hasta ahora las penitencias. La oración, el ayuno y la limosna siempre son buenas prácticas, pero especialmente beneficiosas para nosotros durante la Cuaresma y el Adviento. En esta segunda semana de Adviento, puedes reevaluar cualquier compromiso espiritual que hayas hecho con Dios y revisar cómo puedes reenfocarte para alcanzar esos objetivos. También es un buen momento para ir a confesarse si ha pasado un tiempo; en particular, si alguien no ha ido desde la Cuaresma, el Adviento es un buen tiempo para volver a ese sacramento. El regalo de uno mismo a Dios es lo que Él quiere de nosotros.
Al leer Isaías, sería estupendo si pudieras llegar al capítulo 41 esta semana, lo cual nos lleva directamente al primer Cántico del Siervo Sufriente, del que hay cuatro (Is 42, 49, 50, y 52-53). En la sección de Isaías entre los capítulos 20 y 41, vemos cómo Dios castiga a una variedad de naciones, incluyendo a Su propio pueblo. Aunque parte de esta lectura pueda parecer “aburrida”, hay algunas líneas excelentes para que las notemos, en las que Dios expresa Su voluntad y cuidado por Su pueblo: Is 22:22, 25:7-9, 26:4-8, 30:26 y 33:2. El pueblo de Dios había pecado de diversas maneras. Jeremías y Ezequiel nos dan más detalles sobre los pecados del pueblo de Dios, pero se centran especialmente en la infidelidad al pacto. lo más grave es que el pueblo de Dios sigue adorando a otros dioses por diversas razones. A veces, incluso llevan esos ídolos al Templo. Dios los reprende repetidamente, lo que culmina con Dios enviando a los asirios contra su pueblo en el capítulo 36. El rey Ezequías finalmente se vuelve a Dios en súplica y Dios responde enviando un ángel contra los asirios para derrotarlos (Is 37). Esta escena nos recuerda cómo Dios de manera similar utilizó un ángel para derrotar a los egipcios en Éxodo 12.
Todo esto nos recuerda que Dios obrará Sus maravillas y Su gracia en nuestra vida. Debemos creer en Él y hacer crecer nuestra fe. En medio del ajetreo de esta temporada, recordamos que no hemos sido puestos en esta tierra para comprar, festejar o decorar; que este adviento nos recuerde que hemos sido puestos en esta tierra para crecer en unión con nuestro Creador.
Dale Gracias a Dios,
Rev. Samuel Moses Brown
November 30, 2025 First Sunday of Advent bulletin - Advent
Please see these bulletins for messages from Fr. Brown in English and en Español:
November 23, 2025 bulletin - Thanksgiving
November 16, 2025 bulletin - Pray for the dead
November 9, 2025 bulletin - Liturgy (continued)
November 2, 2025 Thirtieth Sunday of Ordinary Time bulletin - Liturgy (continued)
October 26, 2025 Twenty Nineth Sunday of Ordinary Time bulletin - Liturgy (continued)
October 19, 2025 Twenty Nineth Sunday of Ordinary Time bulletin - Liturgy (continued)
October 12, 2025 Twenty Eighth Sunday of Ordinary Time bulletin - Liturgy (continued)
October 5, 2025 Twenty Seventh Sunday of Ordinary Time bulletin - Liturgy (continued)
September 28, 2025 Twenty Sixth Sunday of Ordinary Time bulletin - Liturgy (continued)
September 21, 2025 Twenty Fifth Sunday of Ordinary Time bulletin - Liturgy (continued)
September 14, 2025 The Exaltation of the Holy Cross bulletin - Liturgy (continued)
September 7, 2025 Twenty Third Sunday of Ordinary Time bulletin - Liturgy (continued)
August 31, 2025 Twenty Second Sunday of Ordinary Time bulletin - Liturgy (continued)
August 24, 2025 Twenty First Sunday of Ordinary Time bulletin - Liturgy (continued)
August 17, 2025 Twentieth Sunday of Ordinary Time bulletin - Liturgy (continued)
August 10, 2025 Nineteenth Sunday of Ordinary Time bulletin - Liturgy (continued)
August 3, 2025 Eighteenth Sunday of Ordinary Time bulletin - Liturgy (continued)
July 27, 2025 Seventeenth Sunday of Ordinary Time bulletin - Liturgy (continued)
July 20, 2025 Sixteenth Sunday of Ordinary Time bulletin - Liturgy
July 13, 2025 Fifteenth Sunday of Ordinary Time bulletin - Ordinary Time
July 6, 2025 Fourteenth Sunday of Ordinary Time bulletin - St. John Cassian, Desert Father
June 29, 2025 Solemnity of Saints Peter & Paul - Spiritual Awakening
June 22, 2025 Corpus Christi bulletin - Transubstantiation
June 15, 2025 Holy Trinity bulletin - Eight Deadly Thoughts - Vainglory, Pride
June 8, 2025 Pentecost Sunday bulletin - Eight Deadly Thoughts - Sloth
June 1, 2025 Ascension of the Lord bulletin - Eight Deadly Thoughts - Sloth
May 25, 2025 6th Sunday of Easter bulletin - Eight Deadly Thoughts - Anger
May 18, 2025 5th Sunday of Easter bulletin - Eight Deadly Thoughts - Anger
May 11, 2025 4th Sunday of Easter bulletin - The Blessing of Mothers
May 4, 2025 3rd Sunday of Easter bulletin - Acknowledgments for our Holy Week liturgies
April 27, 2025 2nd Sunday of Easter bulletin - The 8 Deadly Thoughts (continued)
April 20, 2025 Easter Sunday bulletin - Easter Sunday Message
April 13, 2025 Palm Sunday of the Passion of the Lord bulletin - Lenten Series VI
April 6, 2025 Fifth Sunday of Lent bulletin - The Eight Deadly thoughts - Lenten Series V
March 23, 2025 Third Sunday of Lent bulletin - The Eight Deadly Thoughts - Lenten Series III - FOOD
March 16, 2025 Second Sunday of Lent bulletin - The Eight Deadly Thoughts - Lenten Series II
March 9, 2025 First Sunday of Lent bulletin - The Eight Deadly Thoughts - Lenten Series I
March 2, 2025 Eighth Sunday of Ordinary Time bulletin - Lenten Repentance - Fish Fry
February 23, 2025 Seventh Sunday of Ordinary Time bulletin - Lenten Penances
February 16, 2025 Sixth Sunday of Ordinary Time bulletin - Marriage Week
February 2, 2025 Feast of the Presentation of the Lord bulletin - Church architectural terms
January 26, 2025 Third Sunday of Ordinary Time bulletin - Jesus’ Baptism - Acknowledgements
January 19, 2025 Second Sunday of Ordinary Time bulletin - Gospel of Luke - St. Patrick’s Gala?
January 12, 2025 The Baptism of the Lord bulletin - New Year’s Resolutions?
January 5, 2025 The Epiphany of the Lord bulletin - Christmas season end? - Jubilee
December 29, 2024 Feast of the Holy Family bulletin - Purple: Royalty + Penance
To view previous bulletins, please go to the Weekly Bulletins webpage.
Pastor’s Desk
Mass, Confession, & Adoration Schedule
Weekly Mass Schedule
Weekday Mass
Mon-Fri — 6:45 a.m. & 8 a.m.
Tues — 5:30 p.m.
Saturday — 8 a.m.
Saturday Evening Vigil:
4:30 p.m. (English)
6:30 p.m. (Spanish)
Sunday Mass:
7:30 a.m.
9 a.m.
10:30 a.m. *
12 noon
5:30 p.m.
Only the Sunday, 10:30 a.m. Mass (*) will continue to be live-streamed on St. Eugene Cathedral YouTube Channel. An outdoor speaker and/or monitor will only be placed outside for special Masses/events that would require outside overflow seating.
Holy Day Mass Schedule
The usual schedule for Holy Days follows. Please check current bulletin for any changes.
6:45 a.m., 8 a.m., 5:30 p.m. and
7 p.m. (Spanish)9:20 a.m. school Mass during the school year
Adoration Times
24 hours a day. Passcode required.º
º The Adoration Chapel is open for Perpetual Adoration. See the announcement above, the latest bulletin, or the Adoration web page for more information.
Confession
Saturday 3:00-4:30 p.m. or by appointment
First Saturday of every month prior to and during the 8 a.m. Mass
Sunday Masses Confession:
No regular schedule - dependent on priests’ availability.